TPO INFORMATION

茶の湯住宅とは

茶の湯住宅とは茶の湯を楽しむための住まいのこと。

 

Unfortunately, tea ceremony population is declining. After the Meiji period, The tea ceremony became widespread as training for married life and school education. But now, Fewer houses with tatami mats due to westernization. The tea ceremony culture of enjoying matcha has been regarded as important as hospitality to guests, but if the host isn’t enjoying himself, he can’t entertain them. We offer an authentic tea room or a space where you can spend a little extravagant tea ceremony time. Tradition is something that should be preserved, but it’s also required to change with the times.
 
Those who want to use the unused tea room again. Reconstruction and restoration of the tea room we propose tea ceremony houses that can be closely related to daily life such as new construction and renovation. We also help plan tea ceremonies and run children’s tea ceremony classes to make the most of the tea room.
 
 
An organization that promotes traditional Japanese tea ceremony
 
We are reviving unused tea rooms and building new ones. We are also putting effort into nurturing Human Resources who can take over the architecture of the tea room. Please feel free to contact us as we also support consultation such as relocating tea room overseas.

茶の湯住宅プロデューサーの講習科目

講師:カワカミ ユキヲ

 

講師略歴

コミンカニスト・二級建築士・インテリアコーディネーター・「古民家の調査と再築(内閣府認可財団法人職業技能振興会資格 古民家鑑定士教本)」など古民家再生に関する著書多数。
 
表千家同門会愛媛県支部幹事補佐。一般社団法人住まい教育推進協会会長、愛媛インテリアコーディネーター協会相談役なども兼任。建築士の視点から後世に日本の住文化をどう継承していけるかを常に考え人材育成に尽力しています。
 
全国の資格を取得していただいた皆様と共に日本文化の継承と発展のためお茶室の建築を通して貢献したいと考えてます。
 
Facebook  BLOG NOTE

 

 
791-8044
愛媛県松山市西垣生町 486番地 2
TEL 089-910-7377  FAX 089-910-5680
 
Since 2023-05-01/ Copyright Tea room Promoting OrganizationrAll Rights Reserved.